can't stand...
I can't stand the idea of you and Pop getting older.
お母さんとお父さんが歳をとっていうって、考えるだけで耐えられないよ。
can't stand...は、「・・・には耐えられない、・・・はどうしてもダメだ」と言うとき使います。
A:Are you interested in going to the beach this weekend?
週末海に行くのはどう。
B:Sorry.I like the sound of the surf but I just can't stand the crowd.
悪いね。潮騒はすきなんだけど、とにかく人ごみが耐えられないんだ。
A:Would you mind doing the speaking part of the presentation?
プレゼンの話す役をやっていただけますか。
B:I'm afraid I rather dislike public speaking.Is there another role I could fill?
悪いけど人前で話す役をやっていただけますか。
A:I'm making a snack.Would you like some toast with butter and jam?
おやつを作ってるんです。バターとジャムを塗ったトーストはいかがですか。
B:No jam,thanks.I hate getting sticky.
ジャムはいりませんか。ベタベタになるのが嫌いなんです。